Page 1 of 1
Treghetsmatrise
Posted: 13/05-2019 21:18
by BigBoyMove
Hva vil dere oversette ordet treghetsmatrise med på engelsk?

Re: Treghetsmatrise
Posted: 13/05-2019 21:27
by Aleks855
Hadde vært greit med litt kontekst. Blant annet i hydrodynamikk brukes treghetsmatriser, og oversettes som "damping matrix". Man har også "stiffness matrix", men jeg mener å huske det var noe annet. Men det kommer som sagt an på sammenhengen.
Re: Treghetsmatrise
Posted: 13/05-2019 21:33
by BBM_i_klassen
Aleks855 wrote:Hadde vært greit med litt kontekst. Blant annet i hydrodynamikk brukes treghetsmatriser, og oversettes som "damping matrix". Man har også "stiffness matrix", men jeg mener å huske det var noe annet. Men det kommer som sagt an på sammenhengen.
Takk. Tror det skal være stiffness matrix.
Danke!
Re: Treghetsmatrise
Posted: 13/05-2019 21:37
by Aleks855
Hehe, da huska jeg feil, men bra det ble funnet ut av!

Re: Treghetsmatrise
Posted: 14/05-2019 10:54
by Klassen
tror at treghet oversettes med "moment of intertia".
Da blir da treghetsmatrise oversatt med interi matrix
Beklager for misforståelsen.